/nginx/o/2018/07/16/9823708t1h524f.jpg)
Jebkuram, kas mācās svešvalodu, lai cik vecs viņš būtu, galvenās grūtības sagādā vārdu krājuma apguve. Kā to izdarīt ātrāk un lētāk?
Svešvalodas mācīšanās: mīti un realitāte par «datorpalīgiem»
Mēs visi skolā pēc tradicionālām metodēm esam mācījušies svešvalodu un labi atceramies, kā tas notika. Bērnībā nemīlētās angļu vai vācu valodas stundas patlaban sagādā galvassāpes daudziem pieaugušajiem, kam svešvaloda ir tik ļoti nepieciešama saziņā vai darbā. Tieši šie cilvēki veido dažādu svešvalodu kursu klausītāju lielāko daļu un apmeklē grupu vai privātas nodarbības.
Svešvalodu skolotāju asociācijas rīkotajās aptaujās ir noskaidrojies, ka jebkuram, kas mācās svešvalodu, lai cik vecs viņš būtu, grūtības sagādā, pirmkārt jau, leksikas apguve, proti, patstāvīga vārdiņu, stabilu izteicienu un dažādu šablonisku frāžu iemācīšanās; otrkārt, nav viegli apgūt vārdu pareizrakstības iemaņas, un, treškārt, – darba dienu ritumā atrast mācībām izdevīgu laiku. Piedevām vārdu krājuma papildināšana sokas tik lēni, ka ierobežo arī skolotājus, tāpēc mācīšanās kopumā rit gausi. Un var gadīties pat tā, ka pasniedzējs sāk pārbaudīt, kā audzēkņi apguvuši jaunos vārdus un izteicienus, – turklāt par viņu pašu naudu. Galu galā svešvalodas mācību laiks ievelkas, bet skolotājam ir svarīgi, lai audzēkņi kvalitatīvi un ātri apgūtu jauno materiālu.
Padomāsim – kas tad īsti svešvalodu mācīšanas metodikā ir mainījies kopš jūsu bērnības? Ir mainījušās mācību grāmatas, ir citas darba burtnīcas, bet tik un tā jūs māca skolotājs. Viņš uzdod mājasdarbus, mēs tos centīgi vai ne tik uzcītīgi pildām, viņš stāsta, kā lietot un veidot frāzes, mēs tās iemācāmies un pēc kāda laika aizmirstam, un, kad kurss ir beidzies, arī visas zināšanas aizmirstas, ja tās neizmantojam. Kad mācāmies šādi, novārtā paliek psihologu atklājumi par smadzeņu darbības īpatnībām, par apzinātu mācīšanos un neapzinātajām zināšanām un piedevām arī mūsdienu informācijas tehnoloģiju sniegtās iespējas.
Pirmais, galvenais mīts par svešvalodu mācīšanos ar datora palīdzību ir – iemācīties svešvalodu bez skolotāja nav iespējams.
Bet kāpēc tad mēs tā arī neesam apguvuši valodu jau skolas vecumā? Starp citu, vai jūs patstāvīgi, bez skolotāja palīdzības neiemācījāties klejot pa interneta plašumiem vai varbūt tāpēc apmeklējāt kādus speciālus kursus, maksājot par katru akadēmisko stundu? Tas nozīmē, ka var arī nepietikt ar vienu pasniedzēju, lai apgūtu svešvalodu.
Otrais mīts par svešvalodu mācīšanos ar datora palīdzību ir – programmās tiek izmantoti kādi neatļauti psihes iespaidošanas paņēmieni.
Nav noslēpums, ka pastāv intensīvas apmācības laboratorijas, kur dažu mēnešu laikā diplomātiskā korpusa vai speciālo dienestu darbiniekiem tiek iemācīta svešvaloda. Un, ja reiz mūsu diplomātiem šīs metodes ļauj zināt valodu, vai tad tas ir slikti?
Trešais mīts par svešvalodu mācīšanos ar datora palīdzību ir – tik un tā valodu aizmirsīsi, ja to nelietosi.
Šis mīts ir patiesība, un to zina visi pasniedzēji. Patiešām – ja svešvaloda ilgi netiek lietota, cilvēka smadzenes vairs ātri nepasaka priekšā vajadzīgos vārdus, aizmirstas rakstīšanas iemaņas un valoda kļūst «pasīva». Un, lai valodu padarītu «aktīvu», atkal ir nepieciešams laiks un piepūle.
Daudziem cilvēkiem, kas svešvalodu apgūst gan paša spēkiem, gan kopā ar pasniedzēju, par ideālu datorpalīgu ir kļuvis multimediju komplekss Quick Teacher – tas jūs atbrīvo no «iekalšanas», ievērojami ietaupot laiku, kas vajadzīgs vārdu krājuma papildināšanai, iemāca rakstīt bez kļūdām un, ja nepieciešams, valodu no «pasīvas» padarīt «aktīvu».
Šādu iespēju dod unikālā «Dinamiskās superiegaumēšanas™» metodika, kas īstenota programmā. Quick Teacher gluži kā gādīgs virtuālais skolotājs palīdz jums apgūt svešvalodu. Tas pārbauda vārdu pareizrakstību, ļauj izkopt labu izrunu, nojauc valodas barjeru, iedrošina uz runāšanu. Šis «virtuālais skolotājs» ir neatņemama autormetodikas daļa, tas vienmēr ir līdzās katram lietotājam un atceras viņa sekmes, ņemot tās vērā nākamajā stundā.
Tāpēc Quick Teacher ar vienu šāvienu ļauj nošaut uzreiz veselu «baru zaķu» – patstāvīgi un ātri iemācīties vārdiņus, līdz pat automātismam iegaumēt noturīgas frāzes, zināt gramatikas likumus, iemācīties rakstīt veikli un bez kļūdām, tā ka jūs bez grūtībām varat runāt jebkurā svešvalodā, un, ja rodas vajadzība, arī ātri atjaunot savas zināšanas. Un galu galā Quick Teacher ļauj saīsināt svešvalodas mācīšanas laiku par 5–10 reizēm, apgūt svešvalodu fakultātes absolventa cienīgu vārdu krājumu, bet jūs tam patērējat vismaz 5 reizes mazāk spēka, laika un naudas...
Quick Teacher metodikas popularitāte un efektivitāte nebūt nav brīnums – pārsteidzošais rezultāts prasa zināmu piepūli un disciplinētību, proti,
- atvēlēt 120 minūtes (kopumā divas stundas) savu zināšanu papildināšanai – un jau pēc diviem mēnešiem jūs brīvi varēsiet lietot svešvalodu dzīvē;
- izmantot metodiku, kad un kur vien vēlaties;
- sasniegt vēlamo rezultātu, neraizējoties par esošo zināšanu līmeni;
- panākt tādu automātismu svešvalodas vārdu rakstīšanā, ka tas iet no rokas;
- ātri atjaunot esošās svešvalodas zināšanas un papildināt tās;
- jebkurā izdevīgā brīdī atsākt mācības, ja tās ir pārtrauktas;
- saīsināt vai paildzināt valodas apguves laiku, mainot mācībām atvēlēto stundu skaitu;
- just vēlmi ietaupīt laiku un naudu.
Multimediju kompleksa Quick Teacher iegāde vairāku iemeslu dēļ īpaši izdevīga ir juridiskām personām.
- Ja aicināsiet pasniedzēju uz uzņēmumu vai sūtīsiet darbiniekus uz kādu mācību centru, mācību maksas kopējās izmaksas būs vairākas reizes lielākas nekā viena programmas komplekta cena.
- Programma ļauj ļoti ātri atgūt un atsvaidzināt jau esošās svešvalodas zināšanas.
- Rodas iespēja daudz ātrāk uzrakstīt lietišķu vēstuli svešvalodā.
- Ar vienu programmu var mācīties pat 5 uzņēmuma darbinieki – katrs ar savu lietotājvārdu un paroli.
- Ir iespēja iegādāties “Svešvalodu mācību komplektu” par īpašo cenu.
- Tā kā programmas Quick Teacher iegāde ir attiecināma uz uzņēmuma saimniecisko darbību, tēriņus par programmu var norakstīt uzņēmuma izdevumos.
Iemācīties svešvalodu ar Quick Teacher var nevis vienkārši ātri, bet gan ļoti ātri.